0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا زائر!
|
دخول
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
Tawfik, Khaled Mahmoud
عناصر البحث الخاصة بك
نوع البحث
جميع الحقول
العنوان
عنوان المجلة
مؤلف
الموضوع
بحث متقدم
Virtual keyboard
عرض
1
-
10
من
10
للبحث:
'Tawfik, Khaled Mahmoud'
, وقت الاستعلام: 0.25s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
Rendering Body-Part Idioms In The Holy Qur’an : A Study Of Three English Translations
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
ترجمة التعبيرات الاصطلاحية التي لها علاقة بأجزاء الجسم في ثلاث ترجمات إنجليزية للقرآن الكريم
المؤلف:
Tawfik
,
Khaled
Mahmoud
المصدر:
مجلة جامعة الملك عبدالعزيز - الآداب والعلوم الإنسانية
, مج20, ع1
الناشر:
جامعة الملك عبدالعزيز
تاريخ:
2012
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
149 - 199
المستخلص:
يهدف هذا البحث إلى دارسة الصعوبات التي يواجهها المترجم عند ترجمة التعبيرات الاصطلاحية التي لها علاقة بأجزاء الجسم في ثلاث ترجمات إنجليزية للقرآن الكريم هي: ترجمـة آرثر آربري التي ص...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
PDF (نص)
HTML
عدد مرات التحميل
28
2
اختر هذا السجل
عنوان البحث السمات والأدوات النحوية كعوائق في ترجمة القرآن الكريم : دراسة لثلاث ترجمات
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Tawfik
,
Khaled
Mahmoud
المصدر:
مجلة كلية الآداب
, مج70, ج1
الناشر:
جامعة القاهرة - كلية الآداب
تاريخ:
2010
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
39 - 73
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
10
3
اختر هذا السجل
A Linguistic Analysis of the Difficulties Faced by Professional Translators in Rendring Problematic Arabic Headlines : Implications for Designers of Newspaper Translation Courses
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
تحليل لغوي للصعوبات التي تواجه المترجمين المحترفين عند ترجمة عناوين الصحف العربية ذات الطبيعة الإشكالية : إرشادات لمصممي مناهج الترجمة الصحفية
المؤلف:
Tawfik
,
Khaled
Mahmoud
المصدر:
مجلة كلية الآداب
, مج74, ج6
الناشر:
جامعة القاهرة - كلية الآداب
تاريخ:
2014
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
137 - 198
المستخلص:
يتناول هذا البحث صعوبات ترجمة مانشيتات الصحف العربية، وخاصة تلك المانشيتات التي تنطوي على صعوبات لغوية وإشكاليات ثقافية؛ بهدف تقديم رؤية لمن يقومون بتصميم مناهج الترجمة الصحفية في...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
17
4
اختر هذا السجل
An Assessment of the strategies Adopted by advanced students in rendering literary text: gidelines for teachers of literary translation
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Tawfik
,
Khaled
Mahmoud
المصدر:
مجلة لوجوس
, ع8
الناشر:
جامعة القاهرة - مركز اللغات الأجنبية والترجمة التخصصية
تاريخ:
2012
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
119 - 160
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
5
اختر هذا السجل
A Critical Reading of Arberry's Translation of the Qur'an
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Tawfik
,
Khaled
Mahmoud
المصدر:
مجلة لوجوس
, ع2
الناشر:
جامعة القاهرة - مركز اللغات الأجنبية والترجمة التخصصية
تاريخ:
2006
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
47 - 75
المستخلص:
يقدم هذا البحث قراءة نقدية موضوعية لترجمة آرثر آربرى للقرآن الكريم والتي نشرت عام 1955 تحت عنوان The Koran Interpreted وهذه الترجمة منذ نشرها لأول مرة - وحتى الآن - من أكثر الترجما...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
6
اختر هذا السجل
Crossing Barriers in Literary Translation As Revealed in three Translation of Hamlet : A Functional Approach
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Tawfik
,
Khaled
Mahmoud
المصدر:
مجلة لوجوس
, ع5
الناشر:
جامعة القاهرة - مركز اللغات الأجنبية والترجمة التخصصية
تاريخ:
2009
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
25 - 73
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
7
اختر هذا السجل
Translation of Ideology or Ideology of Translation: Towards a Feminist Model of Translation
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Tawfik
,
Khaled
Mahmoud
المصدر:
مجلة لوجوس
, ع9
الناشر:
جامعة القاهرة - مركز اللغات الأجنبية والترجمة التخصصية
تاريخ:
2013
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
39 - 66
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
8
اختر هذا السجل
The Cultural Gaps in the Translation of Arabic Culture Specific Poetry into English: A Study of some Selected Texts
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Al-Kholy, Al-Shaymaa Salah Al-Sayed Muhammad
المصدر:
مجلة البحث العلمي في الآداب
, ع20, ج3
الناشر:
جامعة عين شمس - كلية البنات للآداب والعلوم والتربية
تاريخ:
2019
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
479 - 501
المستخلص:
تتناول هذه الدراسة ترجمة بعض النصوص المختارة من الشعر العربي الذي يعبر عن الثقافة العربية إلى اللغة الإنجليزية وتقوم بتحليلها لمعرفة مدى انزواء النص الأصلي عند ترجمته إلى لغة ذات ث...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
PDF (نص)
HTML
عدد مرات التحميل
31
9
اختر هذا السجل
The Problem of Equivalence in Translation
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Omar, Samah Emam
المصدر:
مجلة هرمس
, مج9, ع1,4
الناشر:
جامعة القاهرة - مركز اللغات والترجمة
تاريخ:
2020
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
61 - 69
المستخلص:
يتناول هذا البحث دراسة وتحليل إشكالية التقابل في الترجمة. وحسب تعريف الترجمة فهي عملية تتناول نقل المعنى عبر لغات وثقافات مختلفة. وفي هذا الإطار، فإن الترجمة تتطلب أن تتوافر لدى ال...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
10
اختر هذا السجل
Perlocutionary Equivalence in Drama Translation from English into Arabic
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Omar, Samah Emam
المصدر:
مجلة هرمس
, مج9, ع1,4
الناشر:
جامعة القاهرة - مركز اللغات والترجمة
تاريخ:
2020
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
71 - 80
المستخلص:
يتناول هذا البحث دراسة كيفية تحقيق المقابل الكلامي في الترجمة المسرحية من لغة إلى أخرى. وفي هذا الإطار، يعتمد هذا البحث على دراسة الترجمة المسرحية من وجهة نظر الدراسة اللغوية بشكل...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو